От судьбы не уйдешь - Страница 19


К оглавлению

19

Она понимала, что не убедила сына, но ничего не могла ему всерьез объяснить. Он-то спал по ночам, как всякий нормальный человек.

Джонни улыбнулся в ответ. Это была не слишком уверенная улыбка. Но для Мэдж она была как самый добрый знак.

— Ты так сильно хочешь закончить гостиницу, что готова предоставить кров и стол самому Джеку-потрошителю, лишь бы он умел работать молотком.

Мэдж потянулась к сыну и взъерошила ему волосы.

— Это потому, что у него не было бы ни малейшего шанса против Персика. Ладно, иди.

Сын еще раз поцеловал ее и выпрямился.

— Я люблю тебя, детка, — сказала она ему вслед, как всегда.

Джонни улыбнулся.

— Я тоже, мама. Пока.

— Он настоящий художник.

Мэдж резко обернулась и обнаружила перед собой Майкла Джордана.

— Доброе утро, — сказала она так, словно делала это каждый день. Мэдж не ожидала сейчас увидеть Майкла и была рада его появлению.

— Я не знал, что рисунки в гостинице делал Джонни, — сказал он, опускаясь перед ней на корточки. — Они очень хороши.

— О, я горжусь Джонни, — сказала она, втыкая садовый совок в мягкий грунт. — Одно время он даже думал об этом как о карьере.

— Живопись?

Мэдж кивнула, взяла из коробки рассаду и воткнула ее в землю.

— Но это было до того, как он прочел о Ван Гоге. Джонни не из тех, кто способен голодать ради чего-нибудь.

— А теперь он хочет летать?

Мэдж прекратила работу и выпрямилась. Внимательно осмотрела посаженные цветы.

— Через неделю он может захотеть стать юристом или актером.

— Возможно.

Мэдж уловила колебание в его голосе. Она знала, о чем подумал Майкл Джордан. Однако это ее не пугало. Уж Джонни-то она ни за что не потеряет.

— Чем могу быть вам полезна в это прекрасное утро, мистер Джордан? — ласково спросила она, приминая землю вокруг рассады с несколько избыточным усердием.

— Поедем со мной на Восточное побережье?

Мэдж удивленно подняла глаза. И еще больше удивилась тому, что Майкл смущен своими словами не меньше, чем она сама. Мэдж ничего не могла с собой поделать. Она рассмеялась, увидев его лицо.

— О господи, — сказала она, откинув голову и упираясь ладонями в колени. — Это что, предложение?

Майкл действительно выглядел смущенным.

— Я не знаю, — признался он, моргая. — Прошло так много времени с тех пор, как я последний раз предлагал кому-нибудь нечто подобное.

Мэдж захохотала.

— Наверное, все-таки меньше, чем когда я в последний раз слышала такое от мужчины. Я тоже не знаю, как поступить. Согласиться и поехать или надавать вам пощечин?

Он дружелюбно хмыкнул.

— На мой взгляд, выбор однозначный. Я терпеть не могу пощечин.

Мэдж кивнула и принялась дальше обрабатывать землю.

— Но я слишком занята, чтобы куда-либо ехать…

Он выглядел столь огорченно, что Мэдж полушутя-полусерьезно вынуждена была пояснить:

— Думаю, что лучше вообще не делать мне предложений.

— Я в этом не уверен… И позже попытаюсь сделать это еще раз.

Мэдж вдруг с изумлением поняла, что ей хочется поднять руку к его лицу. Ей хотелось погладить его по щеке, потрогать морщинки у глаз, подергать за усы. Ей хотелось сказать «да».

Великий Боже, ей хотелось сказать «да».

Но она не знала как.

— Не знаю, — сказала она наконец. — Мне… гм… надо еще подумать.

Появление Майкла в ее жизни столько всего принесло: и огорчение, и радость, и боль, и скрытую надежду. И все это так неожиданно и странно. Ведь до тех пор, пока Джордан не заглянул к ней «на чай», она вообще не замечала отсутствия мужчин в своей жизни.

— Послушайте, Мэдж, — вновь заговорил он. — Я подумал, что, пожалуй, будет лучше, если мы осмотрим комнаты, требующие ремонта, вместе и вы расскажете мне, что хотите сделать.

Мэдж облегченно вздохнула. Это предложение возвращало ее к реальной жизни. А Майкл Джордан в ее жизни — не более чем кризис. Она понимала это разумом, но все нутро противилось этому. Ее все сильнее, неудержимо тянуло к этому мужчине. Она вспомнила, как ночью он обнял ее и увел с собой. И ей захотелось, чтобы он снова сделал это. Чтобы он успокоил, утешил ее, защитил от всех невзгод. Ей хотелось от него того, чего она не позволяла себе хотеть ни от одного мужчины после мужа. И в этом Мэдж не обманывалась.

— Мэдж? — позвал он.

— Сейчас, еще один цветок, — ответила она, выкапывая новую ямку острым совком.

— Хорошо.

Майкл так и сидел на корточках, с участием поглядывая на Мэдж.

— А где Джесси? — задал он новый вопрос. — Я хотел поговорить с ней насчет приезда Джины.

Мэдж подняла было глаза, но тут же снова уткнулась в землю.

— Сдает последний экзамен, вернется домой к ланчу.

Он кивнул.

— Думаю, они с Джиной поладят. Заодно сравнят, кто из них строже присматривает за своим родителем.

На этот раз Мэдж посмотрела ему в лицо.

— Джина тоже так делает?

Майкл подмигнул.

— Ого! Еще как! С тех самых пор, как я развелся.

— И давно?

— Шесть лет. А вы?

Мэдж вздохнула.

— Ну, я нечто среднее между вдовой и разведенкой. Мой муж Сэм умер за неделю до оформления развода. Одиннадцать лет назад.

— Простите.

Ей почему-то захотелось все ему рассказать. Кто-кто, а Майкл сможет понять. Никто другой не смог бы. Ведь смерть Сэма для многих оставалась загадкой. И никому еще Мэдж не рассказывала, почему он въехал в эту проклятую мостовую опору.

Майкл участливо заглянул ей в глаза:

— Он тоже был ветераном?

— Да, — ответила она, и тут Джордан снова ее удивил. Мэдж ожидала, что он начнет любопытствовать, расспрашивать о подробностях, но он только кивнул и взглянул на солнце.

19